水野 的/著 -- 法政大学出版局 -- 2024.3 -- 837.5

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
本館(和歌山市) 閲覧室 /837.5/ミズ/ 324751395 一般 在庫

資料詳細

タイトル 日本人は英語をどう訳してきたか 
副書名 訳し上げと順送りの史的研究
言語 日本語
著者 水野 的 /著  
出版者 法政大学出版局
出版年 2024.3
ページ数 18,644p
大きさ 22cm
一般件名 英語-解釈 , 翻訳-歴史
NDC分類(9版) 837.5
内容紹介 日本人は英語をどのように訳してきたのか。明治以降現在までの訳読の歴史を、「訳し上げ」と「順送りの訳」の2つの訳読規範の対立としてとらえ、翻訳全般の手法として「順送りの訳」の方が優れていることを理論的に裏付ける。
ISBN 4-588-44506-4
ISBN13桁 978-4-588-44506-4